• Twitter
  • Facebook
  • Google+
  • Instagram
  • Youtube

lundi 12 octobre 2015

Köln / Cologne / World Discovery


Il y a quelques semaines, nous avons visité Cologne. Pourquoi ? Nous ne vous mentirons pas, la vraie version des faits, c’est que nous voulions aller à Amsterdam mais nous avons trop tardé à commander les billets, nous nous sommes donc résignées sur Cologne. Mais, honnêtement, sans regrets.
A few weeks ago, we visited Cologne. Why ? We won't lie to you, the truth is, we wanted to visit Amsterdam, instead we chose Cologne because the tickets were cheaper. But, we're happy with that choice.

Cologne est une ville allemande située dans la Rhénanie-du-Nord-Westphalie, il nous a fallu cinq à sept heures (avec escale à Bruxelles et Aix-la-Chapelle) pour arriver à destination. Nous avons choisi IDBUS pour ce voyage. Si vous ne connaissez pas, IDBUS est un réseau d’autocars qui vous emmènera en France et en Europe, à moindre prix (parfois). Le service est de qualité : wifi gratuite à bord, siège modulable, prises de courant. Tout est propre, tout est neuf, et bien souvent, les chauffeurs sont très sympas. 
Cologne is a german city located in the North-Rhenany-Westphalia, it takes about five to seven hours (stopovers in Brussels and Aachen) to reach the destination. We chose IDBUS for this trip which is a coaches network going in France and in Europe, sometimes at lower prices. The quality of service is really good : free wifi, adjustable seats, power points. Everything is rather clean and new, most of the time, drivers are really friendly.


En bref, nous sommes arrivées vers 14h à Cologne, nous avons marché trente minutes jusqu’à notre hôtel qui se trouve aux abords de la Vieille Ville. Nous avons déposé nos affaires et nous sommes allées à la conquête de la ville ! Se perdre dans les ruelles de la Vieille Ville, longer les bords du Rhin, s’émerveiller devant la Cathédrale (Kölner Dom! la plus grande cathédrale d’Allemagne quand même!), faire les boutiques dans les deux grandes rues commerçantes… On a beaucoup marché, et bien que fatiguées, nous nous sommes tout de même motivées à rejoindre le Triangle, la grande tour sur l’autre rive du Rhin qui nous offre une vue panoramique sur Cologne (l’entrée est à 3€).
In brief, we arrived at 2pm in Cologne. We walked around 30 minutes to our hostel which is located to the outskirts of the old city. We dropped our suitcases and we went to conquer the city ! Losing ourselves in the old city, walking along the Rhin quay, being amazed in front of the cathedrale (the Kölner Dom which is the greatest cathedrale of Germany!), doing the shops in the huge shopping streets... we walked a lot and although being really tired, we motivated ourselves to go up to the Triangle, the tower at the other side of the Rhein. 

Nous sommes arrivées au couché du soleil, juste à temps pour réaliser un timelapse ! La vue est magnifique… nous y avons passé au moins deux heures, attendant la nuit tombée. En descendant, retour à l’hôtel, au beau milieu du Hohenzollernbrücke… « BOUM ». Un feu d’artifice. Mais, que demande le peuple ? Nous sommes gâtées.
We arrived at sunset, just in time to make a timelapse ! The view is wonderful... we spent almost two hours up there, waiting for the nightfall. When we were going back to the hotel, we were crossing the Hohenzollernbrücke (the bridge) then... "BOOM". A firework !! Whaaat ? We're so lucky, hey!

Le lendemain, après un petit repos du guerrier, nous visitons la presqu'île où se trouve le musée du chocolat, le long du Rhin. Puis nous décidons de nous perdre un peu avant de reprendre le bus à 15h. Pour se perdre, oui, nous nous sommes perdues, mais nous avons pu visiter quatre autres monuments magnifiques et nous en sommes ravies.
The following day, after a well-deserved rest, we visited the little peninsula where the Chocolate Museum is located. Then, we decided to lost ourselves a little bit because it was 10AM and the bus departure was at 3PM. To be lost, hell yeah, we were definitely lost, but we still had the opporunity to visit four other amazing monuments and we are glad we did.

Petite pause déjeuner avec un Curry-Wurst, si vous ne conaissez pas, c'est un plat constitué de frites, de fricandelles, saupoudrés de curry. Un délice, un must-eat en Allemagne.
Lunch break with a Curry-Wurst. Don't you know this meal ? You've got fries, fricandelles, dusted with curry. A delight (well... fat), a "must-eat" in Germany.

Notre court séjour de deux jours prend fin et nous retournons (un peu affolées et en retard) vers le Lanxess Arena (où, quelques jours plus tard, les matchs de handball se jouaient!), où se trouve notre IDBUS. Le retour se passe comme sur des roulettes ;-). Il y a vraiment peu de monde sur la liaison Paris-Cologne, vous pouvez donc choisir de vous placer où vous voulez si vous avez besoin de calme.
Our short two-days stay ended and we went back towards the Lanxess Arena (rather demented...) to take the IDBUS. The trip back went off well ;). There isn't a lot of people of this Paris-Cologne liaison, thus you can choose where you want to sit, if you need to rest a bit.

Nous sommes contentes d’avoir pu visiter Cologne.
Et j’espère que vous l’êtes aussi (à travers notre vidéo, bien sûr).
We are glad we could visit Cologne.
And we hope you are too (we mean, through our video, of course).

Alors ? Cologne, ça vous donne envie d’y aller ? :-)
Well ? Cologne, does it give you the desire to visit the city ? :-)






xoxo 
Amy

0 commentaires:

Enregistrer un commentaire

Contact

Get in touch !


Adress/Street

Paris and Cambridge

Phone number

Ask us ?

E-Mail

itscodenamec@gmail.com